– Кому-нибудь вы еще об этом говорили?
– Доложил Скитеру Уиллису.
– И что сказал наш добрый шериф?
– Санни уже успел сообщить ему об этом. Шериф сказал, что займется этим завтра, но что он считает заявление Баттса точным и ясным.
– Это означает, что в отношении проведения серьезного расследования на Скитера надеяться нечего.
– Может быть, нам следует обратиться в полицию штата или управление Федерального бюро расследований по штату Джорджия, – предложил Брукс.
Билли покачал головой.
– Они не будут нам помогать, пока у нас не будет наглядных свидетельств того, что власти на местах и в графстве намеренно искажают результаты следствия. И даже тогда они сделают все, что в их силах, чтобы остаться в стороне, вот увидите.
– Еще одно, – добавил Том. – Я взял у Маршалла кровь на анализ и отошлю ее в понедельник утром по почте в лабораторию в Атланте, и тогда мы будем знать наверняка, пил ли покойный.
– Отличная идея – согласился Билли. – Похоже, если мы хотим что-то сделать, нам будут нужны все улики и вещественные доказательства, какие мы только сможет раздобыть.
Брукс Питерс поглядел на него с нескрываемым удивлением.
– Я полагал, что предсмертного заявления более, чем достаточно.
Билли покачал головой.
– При других обстоятельствах это было бы так, но у нас задержанный негр убит белым полицейским, утверждающим, что сделал это в силу служебной необходимости. Заявление Маршалла является отправной точкой, но нам следует подкрепить его всем, чем только можно.
– Иными словами, вы полагаете, что Баттсу и Уорду все сойдет с рук?
– Это вполне возможно, Брукс. Но полагаю, что предъявления обвинения можно будет добиться без особого труда, если заявление Маршалла подкреплено анализом крови и другими доказательствами. Дело в том, что прокурор графства Берт Хилл – человек в достаточной мере приличный, и при наличии доказательств он передаст дело большому жюри. Как раз вскоре предстоит заседание. Но добиться осуждения будет очень нелегко. Трудно сказать, вложит ли Берт всю свою душу, чтобы выиграть процесс, а ловкий адвокат со стороны Санни сумеет сыграть на потаенных струнках белого жюри в деле черного против белого. И процесс может закончиться безрезультатно.
– Так что же нам делать? – спросил Том.
– Думаю, нам следует начать с того, чтобы дать понять Скитеру Уиллису и прокурору, что мы не намерены пускать это дело на самотек, чтобы оно ушло в песок, а будем настаивать на самом тщательном расследовании и обязательном представлении дела большому жюри. Первый шаг – предъявление обвинения.
– Что ж, я смогу дать медицинское свидетельство относительно характера телесных повреждений, я не имею в виду огнестрельную рану. Он, безусловно, был зверски избит, причем в наручниках. Плюс лабораторный анализ, при условии, что он был трезв.
Билли кивнул.
– Отлично. Так почему бы вам не изложить все это как можно скорее на бумаге?
Заговорил Питерс.
– Завтра утром я соберу заседание ассоциаций священников. У нас их девять, и я полагаю, что сумею их расшевелить.
– Это нам как раз и нужно, – заявил Билли. – А я переговорю с мистером Холмсом и посмотрю, что он сможет тихо сделать за кулисами. Завтра надо будет дать материал Бобу Блэнкеншипу с тем, чтобы он опубликовал всю эту историю в номере за четверг как можно подробнее. Это сможет пробудить общественное мнение. Что еще?
Том и Брукс покачали головой.
– Ну, тогда полагаю, на данном этапе все. Остается только рассказать о случившемся Энни и Джиму Паркеру. Я один боюсь. Брукс, вы со мной поедете?
– Обязательно, но полагаю, что нужно предварительно позвонить преподобному Райту. Вдруг им захочется, чтобы приехал священник из их церкви?
Брукс позвонил, и они разъехались, договорившись увидеться на следующий день и обменяться информацией об уже предпринятых шагах.
В доме у Паркера в тот самый миг, как вошли Билли и священник, поняли, что Маршалл мертв. Билли, стараясь щадить их чувства, как можно более осторожно сообщил им о происшедшем и о том, что они с Питерсом и Мадтером собираются предпринять.
– Смею вас заверить, – заявил он Энни и Джиму Паркеру, – что Баттс и Уорд не смогут просто так отделаться от совершенного ими. – В тот момент Билли был твердо уверен в своей правоте, но позднее, уже дома, высказал Патриции свои самые худшие опасения.
– Триш, придется туго, и я обязан предупредить тебя об этом, потому что тебе придется со всех сторон слышать версии, не имеющие ничего общего с действительностью.
– Ты полагаешь, это может отразиться на результатах выборов? – спросила она.
– Мистеру Холмсу это не особенно понравится, но мне теперь на все плевать. Такое могло случиться лишь потому, что я был слишком занят самим собой, добиваясь избрания, так что, если оставить в стороне принятые мною на себя обязательства, от которых я пока что не могу отказаться и отменить встречи, с этого момента я прекращаю кампанию. Все, что хотел сказать, я уже сказал, и мою точку зрения люди знают. Пусть принимают меня таким, какой я есть, а следующие недели я буду делать все, что в моих силах, чтобы Санни Баттс и Чарли Уорд засадили в тюрьму на более длительный срок. Не думаю, что я смогу жить в ладу с самим собой, если не сделаю этого.
Хью Холмсу Билли позвонил в воскресенье утром, и они встретились до начала занятий в воскресной школе. Холмс безучастно слушал рассказ Билли о событиях предыдущей ночи. Билли ждал реакции, но таковой не последовало. Наконец, когда юрист выложил банкиру все, включая шаги, которые он собирается предпринять, Холмс начал говорить.